быстрый поиск:

переводика рекомендует  
Война и Мир
Терра Аналитика
Усадьба Урсы
Хуторок
Сделано у нас, в России!
Глобальная Авантюра
Вместе Победим
Российская газета
 
дата публикации 22.12.09 12:17
скаут: Ple; публикатор: Ple
   
 

С ЧУЖОГО ГОЛОСА. Как Радио «Свобода» вещает на Северный Кавказ

Медиаполитика США предваряет изменение политического ландшафта или синхронизирована с оным, что свидетельствует о значении, которое придают в Вашингтоне информационному обеспечению проводимого курса: для сотворения «правильного видения» происходящих процессов необходима соответствующая организация фактов, что, в свою очередь, требует кропотливой работы СМИ в «target area» (регионе вещания). В данную концепцию укладывается решение руководства радио «Свобода» (видимо, с разрешения соответствующего комитета Конгресса Соединённых Штатов) о начале вещания на Абхазию и Южную Осетию. Формат у программы необычный: грузинская и русская редакции при участии журналистов из регионов вещания совместно готовят часовые вечерние выпуски на русском языке. Хотя программа называется «Эхо Кавказа», авторы решения не сочли возможным поручить проект непосредственно представителям «target audience» (целевой аудитории): на этапе формирования его курирует известный журналист Андрей Бабицкий. Так на радио «Свобода» проявляют, видимо, своё отношение к информационной суверенности народов Абхазии и Южной Осетии. Хотя, последнее время «Свобода» испытывает сложности с подбором квалифицированных и в то же время лояльных кадров.

Русский язык выбран, видимо, для того, чтобы вызвать у потенциальной аудитории доверие – в обеих республиках (ныне – государствах) Россия воспринимается как страна-протектор.

То же самое можно сказать и о выборе служб, готовящих выпуски: такая редакционная «пара» должна формировать в сознании слушателя видимость некоего баланса и, как следствие, объективности. Другая служба «Свободы», вещающая на Кавказский регион – Северокавказская; эта секция радио «Free Europe/Liberty» была открыта в 2002 году специальным биллем Конгресса США для распространения идеалов свободы и демократии в регионе вещания, а так же с целью поддержки самобытности национальных культур. Данное подразделение «Свободы» – мультилингвальное, так как готовит ежедневные программы сразу на трёх языках: аварском, чеченском и черкесском (вторая подобная редакция на радио – Балканская, которая «эфирит» на сербском, хорватском, албанском и македонском). Судя по многочисленным публикациям, Северокавказский сервис с первых дней его работы сотрясают внутренние скандалы. За разъяснением ситуации мы обратились к бывшему сотруднику радиостанции Мурату Темирову, и вот, что он рассказал:

«Мне довелось работать редактором и ведущим программ в черкесской редакции радио «Свобода/Свободная Европа» в течение четырёх лет, почти с самого основания Северокавказской службы, частью которой, собственно, она и является. Нужно сказать, само начало ежедневного радиовещания на черкесском языке из Европы предопределило высокий слушательский интерес и вызвало чрезвычайное воодушевление потенциальной аудитории: создание единого информационного пространства для рассеянного по многим странам народа вселяло надежду на скорое воссоединение; возможность делиться радостями и печалями, оперативно обмениваться новостями, узнавать, как и чем живут в разных государствах соотечественники, просто слышать родную речь, или даже находить родственников – так многие представляли себе задачи первого в истории общеадыгского средства массовой информации.

Однако спустя некоторое время стало понятно, что ожидания, по меньшей мере, были завышены. По содержанию новости дублировали не самые свежие материалы гигантов мировой медиаиндустрии. Что касается нечастых программ эндемической тематики, то они, в основном, были пронизаны фальшивым пафосом реваншизма. Нередко радио становилось выразителем откровенно маргинальных мнений. Изложенное можно проиллюстрировать множеством примеров, я приведу только пару наиболее характерных.

Так, трагические события 13-14 октября 2005 года в Нальчике директор Северокавказской службы Аслан Дукаев прокомментировал так (буквальная цитата, перевод с английского): «Это балкарское восстание против республиканских органов власти ввиду засилья в оных кабардинского большинства». Трудно сказать, чего в этом изумительном заявлении больше – подстрекательства или невежества; однако учитывая, что комментарий был сделан через несколько дней после событий (17 октября), надо думать, говоривший готовился, а значит произнёс эту ахинею сознательно.

А на прошлогоднюю агрессию Грузии против Южной Осетии тот же самый директор Дукаев отозвался многословной, но куцеватой по смыслу статьёй в духе: «всю эту кашу заварила, без сомнения, Россия». Автор игнорировал такой, например, факт, как постройка грузинскими властями (прямо в канун нападения) нового морга в Гори, по вместимости значительно превышающего, так сказать, «демографические возможности» этого малонаселённого района. Или то, что в обозе наступавших грузинских частей находились грузовики, полные новеньких грузинских флагов, предназначенных, очевидно, для водружения на «освобождённых» территориях. Эти данные привели позже независимые грузинские СМИ.

Общеизвестно, что к войнам готовятся все стороны, но развязывает войну наиболее безответственная, что и было монстроидально продемонстрировано г-ном Саакашвили.

Упомянутые факторы естественным образом выразились в снижении интереса к программам северокавказской редакции: ныне количество их слушателей, по данным объективного контроля аудитории, очень невелико, да и эти скудные цифры лишь отражают допустимую статистическую погрешность.

Резюмируя, можно заключить, что северокавказское радио на «Свободе» не состоялось. Предпосылок тому было немало, можно выделить несколько: кадровая чехарда, тематическая тенденциозность, косность формы и речевая (диалектная) разноголосица. Но основной причиной такого провала является отсутствие общей концепции вещания как следствие непрофессионального руководства».

Чтобы быть объективнее в оценке работы северокавказской студии радио «Свобода», мы связались с экспертом-переводчицей программ на черкесском языке, которая в течение 6 лет работала в центре независимой оценки программ. Наша собеседница, попросившая не разглашать ее имени, сказала:

«Нельзя обойти вниманием отношение руководителя Северокавказской секции Аслана Дукаева к Кабардино-Балкарии и кабардинцам: оно выражается сложной гаммой чувств в диапазоне от хмурой неприязни до глухой враждебности. Иначе как объяснить, что Кабардино-Балкария в эфире просто отсутствует; ни корреспондентов из этого региона, ни ведущих, ни новостей – нет. При этом непонятно, каким образом директором Дукаевым выявлялся уровень владения адыгским языком кандидатами на вакансии в черкесской (да и аварской) подсекции, когда он сам является чеченцем по национальности и, само собой, не знает адыгских наречий (как, соответственно, и аварского языка). Это ещё усложняется тем, что по мнению многих, он – примитивный шовинист. Феномен дукаевщины, конечно, не нов: с гениальной силой сей типаж воплощён, например, в образе Фомы Фомича Опискина из «Села Степанчикова» Салтыкова-Щедрина. Встретить подобный персонаж в стенах американской организации было, конечно, большой неожиданностью».

В соответствии с данными объективного контроля аудитории количество слушателей Северокавказской службы неуклонно падает. И это – несмотря на беспрецедентное сокращение объёмов российского вещания в республиках Северного Кавказа на национальных языках, за исключением Чечни, где власти оправданно уделяют чрезвычайное внимание информационной политике. Помимо мировоззренческих причин есть и причины технические: распространение сигнала Северокавказской службы РС/РСЕ происходит на коротких волнах, что довольно затратно и создаёт дополнительные трудности по его приему, особенно с учётом ландшафтных особенностей в регионе вещания. Однако это препятствие может быть скоро устранено: существуют планы размещения средневолнового ретранслятора в Грузии или Крыму, и в этом случае аудитория радио «Свобода/Свободная Европа» на российском Северном Кавказе может расшириться. И это еще более вероятно в условиях, когда решение Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ о прекращении регулярного радиовещания на языках коренных народов Северного Кавказа с последовавшим массовым увольнением сотрудников соответствующих редакций (2004 г.) создало благоприятные условия для широкой антироссийской радиопропаганды. Сейчас бюджет одной только Северокавказской службы Радио «Свобода» поглощает около четырёх миллионов долларов в год (с учётом сметы по распространению сигнала). А на редакции национального вещания Гостелерадио в республиках расходовалось значительно меньше – и это при том, что существовала развитая инфраструктура ретрансляции.

Заира Долова, главный редактор газеты «Зов», Нальчик

Специально для www.win.ru

статью прочитали: 3183 человек

Комментарии 

Комментарии возможны только от зарегистрированных пользователей, пожалуйста зарегистрируйтесь

Праздники сегодня

© 2009-2018  Создание сайта - "Студия СПИЧКА" , Разработка дизайна - "Арсента"