Мы рады приветствовать Вас на нашем сайте!
Если вы хотите себя реализовать, делая что-то интересное и полезное - присоединяйтесь к нам, к нашему сообществу. Этот сайт - общественный, работы по сайту осуществляются добровольцами-волонтёрами. И мы будем рады, если вы найдете здесь себе интересное занятие и сможете реализовать себя.
Вот те задачи, которые мы все вместе решаем:
1. Поиск в сети Интернет статей, которые могут заинтересовать наших читателей (знание языка - на уровне умения пользоваться электронными словарями)
2. Перевод статьи с иностранного языка на русский (знание иностранного языка обязательно - перевод при помощи электронных словарей не подходит). Мы будем рады переводчикам с абсолютно всех языков, в том числе и с языков стран бывшего СССР.
3. Редактирование переводов статей (коррекция орфографических, пунктуационных, стилистических ошибки, иногда - литературная обработка).
4. Журналистика, публицистика
5. Графический дизайн, иллюстрирование, анимация.
6. Веб-дизайн, разработка интерфейсов.
7. Администрирование и модерирование сайта и форума.
8. Социологические исследования, статистика.
9. Публикация (размещение готовых материалов на сайте), управление контентом, составление тегов к публикуемым материалам.
10. Организационно-административная работа, менеджмент.
Если Вы студент и изучаете те дисциплины, которые связаны с перечисленными задачами, Вы сможете здесь на сайте применить свои знания на практике.
Если Вы гражданин другого государства и знаете русский язык, Вы не только могли бы переводить прессу своего государства, но и, создав свой проект, рассказывать о своей стране.
Напишите нам, что Вам интересно было бы делать (возможно, и не перечисленного выше), в чём Вы специалист.
Мы приглашаем всех, у кого есть интересные идеи, кто умеет и знает, как их реализовать.
Ждём Вас.
Во-первых, я переводчик с фр.
И во-вторых, хочу заниматься обратными переводами, организацией их на основные языки - англ, фр, нем, исп, ит, араб, кит и тд
надо сделать на сайте отдельную страницу. с названием "требуются волонтёры" и со словами "нам нужны волонтёры такие-то и такие-то". и со ссылкой на эту тему, мол писать именно сюда. обговорить формат поста, например - ник, первостепенная (может быть только одна) "должность";второстепенная\желаемая "должность". например "синхрофазотрон - переводчик с англ.; скаут, редактор, модератор".
вот так примерно. а абсолютно все остальные сообщения - удалять.
Слава, я тут. Надеюсь ты догадаешься. Правда у меня инета в ближайшие дни наверно не будет.
Слава. я временами, если что надыбаю в Поднебесной сброшу ссылку.
Ну и ежели просто маааааленький дайджест новостей.
Однако время на употребление спиртных напитков тоже надо выделять, так что слишком много (времени) не дам.:-)
Если интересно, скажи.
А как мериется граматность для редакторров7...
Зарание благодарю за ответ. 
Мобыть, есть какие-то тесты... или умного литца вполне достатачно?
грамотность редактора всегда определяется по конечному результату.


я там статей прислал штук 6 через раздел прислать перевод, мож кто посмотрит ????
а то не ответа ни привета
я бы взялась. Французский, немецкий языки. Редактирование.
Перевод с английского, меньше с французского. Редактирование.
Буду рада сотрудничеству. Пожскажите, с чего начать, как отправить пробную статью? выбрать самостоятельно или вы рекомендуете статьи для перевода?
Нигде не нашла этой информации. Заранее спасибо.
А мне поможете с французским?
А пэрэводы з мовы на язык, чы з языка на мову нэ потрибни?
В мэнэ дэшэвый тарыф - сто грамив сала за одну тысячу знакив.
Якщо е москальски литэры, тоди двисти грамив смальця звэрху.
Та по недилям - пляшка горилкы.
Здравствуйте. Я бы хотела попробовать себя в качестве редактора, если, конечно, таковые ещё нужны проекту.
В данный момент учусь на филологическом факультете, так что хотелось бы попрактиковаться хотя бы в редактуре.
Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)