Эстония, переводы статей иностранных СМИ, блогов, форумов
День за днём - Михаил Стальнухин
Принуждение к изучению«Язык мой – враг мой». Нечто подобное изрекал еще Ювенал: «Язык глупого – гибель для него», – но совершенно неожиданно это крылатое выражение начинает обретать свой прямой смысл именно в наше время. читать далее
Baltija.eu - Геннадий Сухов
В Тарту отметили 65 лет освобождения города от фашистов25 августа 1944 года город Тарту был освобождён от фашистских оккупантов и их приспешников. читать далее
Baltija.eu - Редакция Baltija.eu
КаПо достала эстонских националистовЛидеры Партии национальной независимости Эстонии (ПННЭ) отрицают утверждения Полиции безопасности Эстонии (КаПо) о том, что их политическая организация является "мохнатой рукой" России. читать далее
Новые Вести - Валерия Винт
Итог дня: родина в опасности – русскиe идутВ Эстонии набирает обороты поднятая в начале месяца по поводу русской опасности истерика: русский язык угрожает эстонскому, Россия угрожает Эстонии, местные русские угрожают независимости. В общем, Родина в опасности! читать далее
Delfi.ee - ПБК "Новости Эстонии"
Судоремонтный завод завезёт 60 китайских сварщиковВ разгар роста безработицы в нашей стране это известие вызвало тревогу как у работников предприятия, так и у общественности. читать далее
novosti.err - Бетина Ферман
Нугис: Натурализованные граждане могут предать ЭстониюДля выживания эстонского народа страну должны покинуть те, кто угрожает его существованию, заявил председатель Рийгикогу первого созыва в восстановившей независимость Эстонии Юло Нугис. читать далее
Столица.ее - Яна Тоом
Юло Нугис: пока у русских молодых людей есть родители, эстонцы в опасностиПо словам бывшего председателя Верховного Совета Эстонской ССР и бывшего спикера Рийгикогу Юло Нугиса, для того, чтобы сохранить жизнь эстонского народа, следует потребовать, чтобы уехали те, кто подвергают его существование опасности и подрывают основы его государственности. читать далее
Postimees - Неэме Корв
Неэме Корв: возвращение двуязычия«Знаешь, что меня задевает? Двуязычие вернулось, — сказал он мне накануне отъезда, когда я спросил у него, что в Эстонии за время его отсутствия больше всего изменилось. — Куда ни пойдешь, куда ни глянешь — в рекламе, в банках, на автомойке, в магазинах — всюду названия по-эстонски и по-русски. Правда, названия улиц и указатели на дорогах пока не дублируются». читать далееСтатьи 41 - 48 из 78 Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | След. | Конец |







© 2001-2009 «Битрикс», «1С-Битрикс».